• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Новости

Как решать конфликты в языковой политике? – рассказал профессор Парижского университета Инго Рихтер

 

Язык образования – важный фактор который определяет его качество и обеспечивает равный доступ к образовательным возможностям – с этой мысли начал свою приветственную речь в рамках лекции «Как решать конфликты в языковой политике? – Федерализм, автономия, плюрализм, идентичность, доступ и инклюзия» научный руководитель Центра образовательного права Института образования НИУ ВШЭ профессор Ян де Гроф.

Вопрос языка и языковых прав в современном обществе стал одной из ключевых тем открывшейся 4 октября Недели оразовательного права в Институте образования.

Профессор де Гроф, имея большой опыт исследований европейской практики по данному вопросу, в своей речи еще раз подчеркнул роль языка как фактора самоопределения личности, группы и нации, обозначил необходимость разрешения существующих лингвистических конфликтов разнообразными инструментами с учетом двух подходов: сочетания методов "жесткого" и "мягкого права", осуществления регулирования как внутри стран, так и на международном уровне.

В качестве двух ключевых вопросов профессор де Гроф выделил качество преподавания на официальном языке и использование родного языка, важность которого не только как средства образования, но и фундаментального права человека.

Знание языка – залог успешной интеграции в обществе. Государство должно осуществлять позитивную интервенцию в языковую среду, соблюдая принципы пропорциональности, и обеспечивая сохранение и развития языков меньшинств.  отметил Ян де Гроф. 

В продолжении лекции слово было передано доктору, профессору конституционного и административного права Парижского университета Инго Рихтеру. В начале своего доклада профессор Рихтер обозначил важность обсуждения современных проблем, возникших ввиду всеобщей глобализации, невозможность их разрешения традиционными методами.



Профессор Рихтер описал четыре типа существующих лингвистических конфликтов, в числе которых: проблема территориальности, основанная на конфликте официальных и региональных языков; вопрос изучения иностранных языков в контексте выбора "вторых" и "третьих" языков для обучения; вопрос политической и экономической миграции, приводящей к росту числа смешанных языков и диалектов; важность глобальной коммуникации.

В XIX веке коммуникация была международной, в каждой из сфер говорили на своем общепринятом языке, но сейчас мы должны ставить вопрос о глобальной коммуникации. На каком языке должны отдаваться, например, команды на МКС? – проиллюстрировал актуальность темы профессор Рихтер, отметив, что перед современными людьми стоят новые задачи, и необходимо решать их глобально.

Существует тенденция, что английский становится новой linguafranco, но все еще есть территории, где навыки общения на английском ограничены и развитие останавливается. – обобщил профессор.

В качестве путей разрешения существующих конфликтов профессор Рихтер выделил шесть принципов регулирования языковой политики: федерализм, автономия, плюрализм, идентичность, доступность и включенность.

Также был затронул вопрос о том, что включает в себя фундаментальное право на образование, в частности, предусматривает ли оно возможность получать образование на родном языке.

В процессе обсуждений, были заданы вопросы о причинах рассмотрения языка в качестве фундаментального права и источниках актуальности проблемы, о необходимости охраны не только языков меньшинств, но и основного языка, о конкретных эффективных инструментах регулирования сферы.

Профессор Алексей Майоров, заместитель руководитель аппарата Комитета Государственной Думы по образованию Российской Федерации, задал вопрос о применении описанной проблемы к российской действительности, подчеркнув существующее несоответствие законодательного регулирования и правоприменительной практики. Отвечая на этот вопрос, профессор Де Гроф назвал в качестве важных российских проблем отсутствие четкой государственной позиции по вопросу пропорциональности, соотношения языков, и существующее рассогласование российской политики с международными документами.


 

Доктор Пабло Меикс Сереседа, профессор Университета Рома Тре в Италии, отметил важность и неоднозначность вопроса об использовании языковых прав в качестве средства политической борьбы.

Отвечая на вопросы профессор Рихтер заметил, что языковые проблемы тесно связаны с проблемами социальными. Можно ли заставлять людей, говорить на исконно родном языке? Не означает ли это, что мы подтолкнем представителей меньшинств к изоляции? – задал вопрос профессор, отметив, что обязанность по сохранению языка той или иной национальности является ответственностью его носителей. И именно носители, по мнению профессора Рихтера, должны разрешать организационный вопрос о пропорции преподавания языков исходя из собственных потребностей.

Профессор Рихтер описал четыре типа существующих лингвистических конфликтов, в числе которых: проблема территориальности, основанная на конфликте официальных и региональных языков; вопрос изучения иностранных языков в контексте выбора "вторых" и "третьих" языков для обучения; вопрос политической и экономической миграции, приводящей к росту числа смешанных языков и диалектов; важность глобальной коммуникации.

В XIX веке коммуникация была международной, в каждой из сфер говорили на своем общепринятом языке, но сейчас мы должны ставить вопрос о глобальной коммуникации. На каком языке должны отдаваться, например, команды на МКС? – проиллюстрировал актуальность темы профессор Рихтер, отметив, что перед современными людьми стоят новые задачи, и необходимо решать их глобально.


Видеозапись лекции: